一三中文网 > 你往何处去 > 第22节
一三中文网 www.13zw.com,最快更新你往何处去 !

    手机阅读更精彩,手机直接访问 M.bqg8.cc

    第四十二章

    与吕基娅在小花园中漫步时,维尼奇乌斯向她交待了自己不久前对使徒们所坦言的一切。急切的,发自内心的言语披露了他心中的骚动,他内在的改变,还有深入骨髓的思念,那是自他身体康复离开玛丽娅家之后便融入到他生命中的思念。

    他承认,他曾试着忘记她,但是却做不到。她总是在他的身边。无论白天还是黑夜,她占据着他的全部思绪。每次瞥向家宅保护神时,她失踪之前给他编的那个常春藤十字架都让他都想到她。他发觉自己似乎在把那个十字架当成了圣物看待。他对她的爱慕之情来得比任何感情都要强烈,他已经完全陷进去了。

    “别人的生命丝线由幸运女神们织就。”维尼奇乌斯对她说,“可是我的生命里交织的却是悲伤,追悔,爱慕和思念。”

    是,他曾经干了坏事,可那是出于爱。当在普劳提乌斯家和帕拉丁宫里时,他爱她;当在奥斯特里亚努姆瞧见她聆听彼得的布道时,他爱她;当他和克罗顿来带她走时,他爱她;当她照顾他时,他爱她;当她从他身边消失时,他爱她。基隆告诉过他她此时住在哪里,并且撺掇他抓住她,然而他更倾向于到使徒们那儿去,请求信仰的指示。

    “我祝福我想到请求信仰指示的那一刻。”他说。“因为我在这里。我和你在一起,和你这么近,你肯定不会再像在玛丽娅家时那样,从我身边逃走了吧?”

    “我逃避的不是你。”吕基娅说。

    “那你为什么逃?”

    她那双深蓝色的眼睛凝视了他一会儿,接着又看向别处。“你知道为什么的。”她说。

    欢乐使他无语。过了一会儿他才说得出话来,随后他便告诉她,他是怎样渐渐地,缓缓地,在断继续续地意识中,领悟到她是什么人,她是做什么的,是怎样领悟到或许除了彭波尼娅外,她与罗马的别的女人不一样。他说得很不顺畅,从一个念头和念想跳到另一个——因为连他自己都无法很好地解释清楚。

    “它是什么,”他说,“它是你们带到世上来的另外一种美,一种之前从不曾存在的美。它不是什么丰碑似的东西。它不是为碑座而设的。但它是神圣的。”

    然后,他怀着巨大无比的欢乐告诉吕基娅充斥在他内心的感受:他爱她,尽管她曾经抗拒过他,在她成为他的妻子时,她将拥有他全部的敬意。最后,他说不出话了,他握住她的手,注视着她,仿佛她是他失而复得的生命一般喜不自胜。他一再念叨着她的名字,好似在确认她是真的在场。

    “哦,吕基娅,吕基娅……”

    最后,维尼奇乌斯开始询问吕基娅自己的感情。吕基娅对他说,他们在普劳提乌斯家的时候,她就对维尼奇乌斯倾心了。她还说,她本来会将此事告诉她的监护人们,并且若是维尼奇乌斯将她从帕拉丁宫带离,她会乞求他们宽恕维尼奇乌斯。

    “我向你发誓,”维尼奇乌斯说道,“我压根儿就没有想过要把你从奥路斯和彭波尼娅那儿偷走。有朝一日,佩特罗尼乌斯会告诉你来龙去脉。就算是那个时候,我还对他讲我爱你,想和你结为夫妻。我对他说,‘让她用狼油涂沫我的宅门,并且坐在我家的壁炉边。’可是他却取笑我,向恺撒灌输把你作为皇室人质带走,再把你给我的念头。痛苦难受的时候,我不知道暗骂了他多少遍,但这或许也是因祸得福,因为若非如此,我不会遇见这些基督徒,也不会了解你。”

    “相信我,玛尔库斯。”吕基娅说。“这是基督将你带近他的方式。”!%

    维尼奇乌斯吃惊地抬起头,“的确如此!”他的声音里带着激动。“在寻找你的过程中,我发现了基督教,一步一步地接近基督教……听到彼得在奥斯特里亚努姆说过的话,我惊骇万分。我从前未曾听过任何那样的话。你那时是在为我祈祷吗?”

    “是的。”吕基娅说。

    他们悠然穿过常春藤遮蔽的乔木,走到乌尔苏斯把古洛扼死并且对着维尼奇乌斯的脑袋砸下拳头的那个地点。

    “假如没有你的话,”小伙子言道,“我本来会死在这里。”

    “不要放在心上。”吕基娅说,“不要怪乌尔苏斯。”(!&

    “在他只是保卫你的时候,我怎么会让伤害落到他的身上呢?假使他是个奴隶,我当场就会释放他。”

    “如果他真的做过奴隶,奥路斯和彭波尼娅早就将释放了”。

    “你记得我曾想把你归还给他们吗?你说恺撒会发现此事,会把他的怒火发泄在他们身上。呃,现在你可以随时见他们了!”维尼奇乌斯问,

    “你是什么意思,玛尔库斯?”

    “虽然我说的是现在,不过我指的是我们结婚之后。那时会很安全。要是恺撒问我是怎么处理他交给我掌管的那个人质的,我会说我娶了她。我会说她是在我的慷慨允诺下去拜会奥路斯和彭波尼娅的。不管怎样,他不会在安提乌姆呆多久,因为他急着要去希腊,而我不用每天见他。我会在塔尔苏斯的保罗向我传授你们的信仰之后立刻受洗;接着我会直接回到这里,重新取得从西西里回来的奥路斯和彭波尼娅的善意对待——那一天随时都会到来。不会有别的什么阻碍了。我会正式向你求婚,将你迎至我的家中,让你坐在我家的壁炉边。啊,亲爱的!亲爱的!”

    他抬起双臂,就好比是在向天空呼喊,让苍穹为他的说辞作证,而她则抬起自己晶亮的双眸,看向他的眼睛。

    然后我将说:“你往何处去,盖乌斯,我,盖娅,就往何处去。”

    “不,不仅如此!”他叫道。“我向你发誓,吕基娅,从没有女人会像你在我的家里那样,在她丈夫的家中受到尊宠和尊敬。”

    他们默默无言地走了一会儿,他们沉迷在爱情中,无法抑制自己的喜悦。他们美丽得犹如一对神诋,仿若是春天把他们和鲜花一起送到了世上。在玛丽娅家门口生长的柏树旁,他们停下了脚步。吕基娅把背靠在树干上,维尼奇乌斯则再次转身面向她。

    “让乌尔苏斯把你的物什从奥路斯家里取出来。”他说,声音有一点点不稳。“派他去彭波尼娅那儿,把你所有孩提时的玩具收拾好,带到我的家里。”

    这是婚礼之前的仪式,表示新娘已做好了在她丈夫的卧榻之上安寝的准备;意味着教导她如何行事的已婚妇女已经完成了她的工作;意味着她现在也是一个知晓人事的女子了;意味着那些玩具要在她的亲生孩子出生时传承下去。

    “我还没有完全做好准备。”她说,脸色红得恰似一枝玫瑰花,又恰似一片愈染愈红的朝霞。“而且习俗也不是这样的。”

    “我知道”。他颔首。“伴娘通常是在新婚之夜过后把玩具拿过去,但是现在为了我这么做吧。我要把它们带到安提乌姆。我要把那些玩具作为一个念想。”

    他双手合什,如同一个苦苦哀求的孩童,继续一遍遍地重复:“为了我这么做吧,亲爱的!为了我这么做!彭波尼娅说不定哪一天就回到城里来了。”

    听到提起婚礼上的伴娘,吕基娅的脸色涨得越发绯红,“彭波尼娅觉得怎么做最好,就怎么做吧。”她说。

    他们又静默了片刻,你侬我侬地说不出话来。吕基娅背抵树干,翳翳树荫中,她那张白润的面庞像一朵花儿一样焕发着光彩,她双目低垂,胸脯在受到压制下的情绪中快速地上下起伏。维尼奇乌斯的面色在红与白之间轮番更替。在午后温暖的静寂里,他们听得见对方的心跳声;在对对方的迷恋和沉醉中,小小的灰色香桃木树林似乎成了爱的花园。

    就在那一刻,玛丽娅出现在门口,她唤他们进去吃晚餐。他们在餐桌前坐好,坐在使徒们中间,使徒们欣喜地看着他们,看到了在他们死后将奉行他们的信仰,留存他们的信仰以及帮助传播他们的信仰的下一代。彼得给面饼赐福,并将饼分开。所有人的面孔上都显现出安宁的神色。一种深刻的,说不出的幸福似乎弥漫在室内。

    “瞧呀,”保罗最后对维尼奇乌斯说,“我们是生命和欢乐的敌人吗?”

    “我现在了解真相了。”年轻人回答道,“因为我从来没像和你们在一起时这么幸福过。”

    看最新章节

    第四十三章

    那天晚上,从集议场往家走的维尼奇乌斯瞅见了佩特罗尼乌斯的肩舆,在图斯坎路的路口,八个比提尼亚的奴隶扛着轿子。他示意他们停轿,然后走到轿帘近旁。

    “美梦连连呢吧!”他喊道,揶揄坐在轿里打盹的佩特罗尼乌斯。

    “啊,是你,对不对?”佩特罗尼乌斯醒转过来,“我一定是打了一小会儿瞌睡。我在帕拉丁宫待了一整个晚上,现在我正在找一些书,准备在安提乌姆阅读。”

    “一家家书店都翻遍了,是不是?”

    “我不想把我的书房翻个底朝天,所以我要找的是新鲜的东西,好在路上看。我听闻穆索尼乌斯和塞涅卡都出了新书。我也在寻找波尔修斯的作品,以及特别版的维吉尔《诗集》,那套特别版本我从来没有到手过。以敬爱的众神之名发誓,我累坏了!我的双臂和双手因为伸出去取放书架上的那些卷轴而发麻……啊,不过你知道书店里是什么样儿。不是这个就是那个吸引了你的眼球,然后你就想看看其他的。我去过阿维尔努斯的书店,去过阿尔癸勒图姆街上的阿特拉克图斯装裱店,还去过珊达拉里乌斯坊的索里乌斯兄弟书店。以卡斯托尔之名发誓,我困极了!”

    “这么说来,你刚才是在帕拉丁宫咯,让我问你一下,那里有什么消息没有?或者换个更好的说法,你为什么不把你的肩舆和你的书箧遣回府中,而你留下来和我一起步行回家?我想和你谈谈安提乌姆,与此同时我们还可以谈谈别的事情。”

    “可以。”佩特罗尼乌斯弓起身,从肩舆里爬出来。“你肯定知晓了我们后天起程去安提乌姆的吧?”

    “我凭什么知道?”

    “你活在哪个天体上?我是第一次告诉你吗?不过,也就是那么回事儿,后天的第一缕曙光露出前做好准备。浸过油的蚕豆已经帮不了我们的歌唱家;在他的肥脖颈上围一条丝帕也不管用了,铜胡子以往的珍稀嗓音消失了。他的声音像一扇吱吱呀呀的门那样嘶哑,所以没有时间可消磨了。他拿所有神圣的、不神圣的精灵神怪来诅咒罗马,抱怨空气多么污浊,除了把整座城池夷为平地或者将它烧个精光外,他别无所求。他迫不及待地要出海。他说街巷里的恶臭要把他熏得踏进坟墓。今天,城里的所有神庙都祭上了全套的供品,就为了要他的嗓音恢复。要是他的声音不能很快恢复过来,我就要可怜这座城市和元老院了。”

    “若是他唱不了歌,”维尼奇乌斯咧着嘴点头说,“希腊之行就没有指望了。”

    这时,佩特罗尼乌斯哈哈大笑,他被这个反讽逗乐了。“什么?难道这是我们神圣的恺撒掌握的惟一一门本领吗?他会在奥林匹克赛会上大显身手,会排演他的火烧特洛伊史诗,会在比赛中横冲直撞,会弹着里拉琴开音乐会,会作为运动员争先夺后,会和舞女们跳舞,会赢走所有的桂冠。你知道那只扭扭惺惺的猴子是怎么嗓子哑了的吗?昨天,他动了把帕里斯的舞技比下去的念想,于是他请我们看了一场莱达和天鹅的舞会,他汗流浃背,着凉着得很严重。你真该瞧瞧他那样儿!他湿漉漉、黏乎乎得像条刚从水里捞出来的鳗鱼。他换了一副又一副面具,像只转个不停的陀螺打着圈儿,他的双臂张开得像个喝醉酒的水手,直到我看他鼓着的大肚子,和他那瘦得只有骨头的两条腿,看到快吐了的时候为止。帕里斯花了两个星期来排练所有的步骤,可是你想得出一只肥胖的莱达小丑是什么样子,扮成天鹅的宙斯是什么样子吗?他演的是天鹅,我告诉你,但是他想把所有的内容都公开表演出来,先是在安提乌姆,然后是在我们返回罗马之后。”

    “关于他的公开演唱有很多尖锐的评论。”维尼奇乌斯感慨。“可是想想吧,一位罗马恺撒竟要出演一个丑角儿!就算对罗马人而言,那也太过分了。”

    “我亲爱的朋友——”佩特罗尼乌斯摆摆手,将这个议论推翻。“罗马包容一切,元老院会选出一个公众纪念日来,并藉此向神圣的祖国之父101表达感恩之情。”

    经过一阵带着讽刺、若有所思气氛的停顿之后,他又加上一句:“而当民众看到他们的恺撒扮成小丑取悦他们时,他们会傲气膨胀的。”

    “告诉我,”维尼奇乌斯说道:“我们还有没有可能更低贱些了?”!%

    佩特罗尼乌斯耸了耸肩,就好似这没什么要紧。“你闭门不出,想着你的吕基娅还有基督徒,所以大概你还没有听说前几天发生的事。尼禄嫁给了毕达哥拉斯,是正式而且公开地嫁!皇帝扮演的是满面羞红的新娘角色!你会以为没有什么人会这么荒唐。可要怎么说呢?祭司尊命前往,用尽一切仪式和排场来举行婚礼。我当时在场。我观礼了。我得费很大的劲儿才能控制住自己,相信我,然而就算是我也觉得,众神该向我们显示一些他们发怒的征兆了,倘若还有神明存在的话……不过尼禄不相信任何神灵,这一点上他倒是英明。”

    “这一点使他成为所有宗教的大主教,使他集神明和无神论者于一身。”维尼奇乌斯评价。

    听到这个机智评论而感到开心的佩特罗尼乌斯哈哈大笑。

    “确确实实!我都没想到这一点,不过这是一个世人还没有见识过的结合。”

    他停顿了一会儿,又重续了这个想法:“此外,这个不相信众神的大主教,这个嘲笑其他神诋的神明,作为一个无神论者,又非常惧怕他们。”(!&

    “在维斯塔神庙那次的经历令我们想起了此事。”年轻的贵族说。

    “这是个什么世界,呃?”佩特罗尼乌斯摇晃着脑袋。

    “是个恺撒造就的世界。”维尼奇乌斯说,他领着佩特罗尼乌斯进了自己的家。“但是这个世界不会维持多久。”

    一到了自家中庭,维尼奇乌斯便轻快地下令备饭。他转过头对着佩特罗尼乌斯说,“不,我的朋友,”他补充道:“这个世界必定要以另一种形式重建,或者是重生。”

    佩特罗尼乌斯谈论道,“除了人们在尼禄的朝代活得如同蜉蝣一般,或者是蝴蝶一般这个理由,若是没有其他的原因,我们不会去革新它。只要他们能在皇帝的厚爱下沐浴到阳光,那么就一切太平。但是让第一缕凛冽的微风吹拂他们的路途吧,不管他们喜不喜欢,那将是路的尽头。以朱庇特和迈亚的儿子墨丘利之名起誓!我常常寻思,路西乌斯·撒图尔尼努斯这人是怎么活过九十三载光阴的。他是怎么历经提比略、卡里古拉和克劳狄各朝活下来的?不过没什么关系,你可以让我派你的肩舆把尤尼斯接来吗?我有点不怎么想要睡眠了。我想享受享受。下令在我们就餐的时候弹奏齐特琴吧,然后我们谈一谈去安提乌姆的旅程。你尤其需要对此上上心。”

    维尼奇乌斯派了一顶肩舆去接尤尼斯,但是他说他不会把他的时间浪费在思考安提乌姆上,“那是那些没了恺撒的恩宠就活不下去的人们的事。”他说,“世界不以帕拉丁宫为终点,对那些心里有其他事情的人来说尤其如此。”

    他说得那么不假思索,那么兴致勃勃,他的话说得那么轻快,佩特罗尼乌斯吃惊地瞪视着他。“你今天怎么了?”过了片刻后他问道,“你的举止像个毛头小子。”

    维尼奇乌斯笑。“我高兴,就这么回事儿。我把你带到这里来是要告诉你一些特别的事。”

    &nb

    最快小说阅读 M.bQg8.CC